Genesis 13:12-18 – Hebreeuws, vertaling en Rashi

Derde en laatste bespreking van de Hebreeuwse tekst van Genesis 13 met Rashi.
Ik geef geen diepgaande grammaticale analyse, maar wil met deze video’s aanmoedigen tot het lezen van het Hebreeuws en daardoor verwerven van vertrouwdheid met de tekst en de vertaling daarvan.

Gemaakt t.b.v. de Bijbelbespreking in IJmuiden op de dinsdagmiddag.

(Geproduceerd met Screen-Cast-O-Matic. Werkt toch beter dan LOOM en HIPPO.)

Dit bericht is geplaatst in Uncategorized. Bookmark de permalink.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *